Българско-руски разговорник/Среща
Облик
Фрази и изрази
[редактиране]Каква приятна изненада! | Ка́кая прия́тная неожи́данность! |
Кого виждам? | Кого́ я ви́жу? |
Каква неочаквана среща! | Ка́кая неожи́данная встре́ча! |
Здравейте! | Здра́вствуйте! |
Колко отдавна не сме се виждали! | Как давно́ мы не ви́делись! |
Толкова време мина! | Ско́лько лет, ско́лько зим! |
Колко се радвам, че ви виждам! | Как я рад вас ви́деть! |
Ние толкова често ви споменавахме! | Мы так ча́сто вас вспомина́ли! |
Как е семейството ви? | Как пожива́ет ва́ша семья́? |
Как са родителите ви (ти)? | Как роди́тели? |
Как е жена ви (ти)? | Как жена́? |
Как е мъжът ви (ти)? | Как муж? |
Как са децата? | Как де́ти? |
Как е здравето? | Как здоро́вье? |
Какво ново? | Что но́вого? |
Нищо ново | Ничего́ но́вого |
Всичко си е по старому | Всё по-ста́рому |
Нищо интересно | Ничего́ интере́сного |
Как е работата? | Как дела́? |
Как са успехите? | Как успе́хи? |
Всичко е наред | Всё (идёт) хорошо́ |
Нищо добро | Ничего́ хоро́шего |
Отдавна не съм виждал(а) | Я давно́ не ви́дел ... |
Как са нещата при него? | Как у него́ дела́? |
Минете към нас, когато можете | Захо́дит к нам, когда́ смо́жете |
Много ще се радваме | Мы бу́дем о́чень ра́ды |
Утре вечер аз ще бъда ...
|
За́втра ве́чером я бу́ду
|
Бързате ли? | Вы торо́питесь? |
Хайде да се поразходим малко | Дава́йте немно́го прогуля́емся |
Надявам се скоро пак да се видим | Наде́юсь, мы ско́ро сно́ва уви́димся |
Къде и кога ще се срещнем? | Где и когда́ мы встре́тимся? |
Позвънете ми утре. Моят телефон е ... | Позвони́те мне за́втра. Мой телефо́н ... |
Аз имам нов адрес. Запишете ... | У меня́ но́вый а́дрес. Запиши́те ... |
До скоро виждане! | До ско́рой встре́чи! |
Бележки
[редактиране]- Николова, Галя. Българско-руски разговорник. В. Търново, Грамма, 2004. ISBN 954-8805-36-7. с. 352. (на български)